Ads by Google
新しい記事を書く事で広告が消せます。
- [No Tag]
- at --:--
- [スポンサー広告]
- TB(-) |
- CO(-)
2009.07/18 [Sat]
レアル入団!パート3
ちょっと遅くなりましたが、クリ坊のレアル入団発表に関して各国の報道に関して・・・
いや、それにしても一人の選手の入団発表にここまでとは
ビックリしたのはサッカー
がまだまだポピュラーとはいえないアメリカ
でもニュースにはなるのですね〜。
ポルトガル
Record
「マドリードが彼の足元に・・・ベルナベウでロナウドに熱狂・・・クリスティアーノ、狂喜の8万人の前でお披露目。ポルトガル代表選手、子供の頃からの夢を叶える」
A Bola 「到着し、見て、背番号9を着て、マドリードを狂喜に」
O Jogo 「マドリードの新しい王者・・・彼はいつもと同じ彼になるだろう」
Publico
「王者ロナウドの新装備」
Diario de Noticias de Madeira 「幼少の頃の友人や隣人は、選手の幼少時代の逸事を思い出しながらテレビでお披露目を見るため、マデイラのバーに集まった」
イタリア
La Gaceta dello Sport
「ロナウドにレアル(王者)の狂喜・・・史上最高額の選手のお披露目に、ベルナベウは観衆で埋め尽くされた」
Corriere dello Sport 「クリスティアーノ・ロナウドがレアル・マドリードへ:夢を実現」
Tuttosport
「ガラクティコ 9 ・・・レアル・マドリードがロナウドをお披露目:ベルナベウでショー・・・史上最高の選手の1人」
La Repubblica
「レアル(王者)ロナウド:子供の頃から夢見ていた・・・マドリード、ロナウドの下にひざまずく」
英国
BBC
「ロナウド、8万人のファンに出迎え」
The Guardian
「クリスティアーノ・ロナウド、満場のベルナベウに子供の頃からの夢が叶ったとコメント」
Daily Telegraph
「クリスティアーノ・ロナウド、興奮のベルナベウの前、レアル・マドリードの新メンバーとしてお披露目」
ドイツ
Kicker
「マドリードにロナウドマニア・・・8万人のファンがサンティアゴ・ベルナベウで新しいスーパースターを歓迎」
Bild
「8万人がポルトガル人選手を歓迎・・・サンティアゴ・ベルナベウがスーパースターを歓迎。初めてピッチを踏むと歓声」
フランス
L'Equipe 「C.ロナウドに8万人・・・新しいクラブで背番号9のシャツを着用」
アメリカ合衆国
New Herald 「クリスティアーノ・ロナウド、レアル・マドリードのファンを虜に・・・8万人のサポーターは3年待った末、クリスティアーノ・ロナウドを、史上最高額の選手として入団するクラブへ盛大に迎え入れる」
Sports Illustrated
「8万人のファンが、ロナウドを歓迎」
Sportya.com
「ロナウド、シベーレスに行きたい。彼は何も恐れない」
アルゼンチン
Clarin
「レアル・マドリード、大勢の観衆の前、ロナウドお披露目・・・8万人以上の観衆が、ベルナベウでの正式入団発表でポルトガル人選手を歓迎」
Ole 「クリスティアーノはレアル(王者)・・・リフティングし、ボールとシャツにサインし、観衆に‘アラ・マドリー’と言わせた」
ブラジル
Globoesporte
「ポルトガル人フェノメノ・・・クリスティアーノ・ロナウドのレアル・マドリードでの入団発表はカカーの記録を破った」
O Globo
「マドリードで、世界最高の選手に相応しいパーティー・・・クリスティアーノ・ロナウドのお披露目はカカーのそれを超えた。8万人のファンがポルトガル人スターに拍手」
Gazeta Sportiva
「出席者の記録・・・クリスティアーノは背番号9のシャツを着て、8万人の観衆の前で夢を叶える」
メキシコ
El Universal
「史上最高の選手2名、ディ・ステファノとエウゼビオに同伴されたロナウド」
La Cronica de Hoy
「ベルナベウ、CR-9に屈服・・・満場のスタジアム、ポルトガル人クラックにオベーション」

公式クラブのHP上からお借りしましたが、これだけの報道を見ると、この図柄も納得です。
さてさて、彼はどれだけ活躍してくれるのでしょうか〜。楽しみです
いや、それにしても一人の選手の入団発表にここまでとは
ビックリしたのはサッカー
がまだまだポピュラーとはいえないアメリカ
でもニュースにはなるのですね〜。ポルトガル
Record
「マドリードが彼の足元に・・・ベルナベウでロナウドに熱狂・・・クリスティアーノ、狂喜の8万人の前でお披露目。ポルトガル代表選手、子供の頃からの夢を叶える」
A Bola 「到着し、見て、背番号9を着て、マドリードを狂喜に」
O Jogo 「マドリードの新しい王者・・・彼はいつもと同じ彼になるだろう」
Publico
「王者ロナウドの新装備」
Diario de Noticias de Madeira 「幼少の頃の友人や隣人は、選手の幼少時代の逸事を思い出しながらテレビでお披露目を見るため、マデイラのバーに集まった」
イタリア
La Gaceta dello Sport
「ロナウドにレアル(王者)の狂喜・・・史上最高額の選手のお披露目に、ベルナベウは観衆で埋め尽くされた」
Corriere dello Sport 「クリスティアーノ・ロナウドがレアル・マドリードへ:夢を実現」
Tuttosport
「ガラクティコ 9 ・・・レアル・マドリードがロナウドをお披露目:ベルナベウでショー・・・史上最高の選手の1人」
La Repubblica
「レアル(王者)ロナウド:子供の頃から夢見ていた・・・マドリード、ロナウドの下にひざまずく」
英国
BBC
「ロナウド、8万人のファンに出迎え」
The Guardian
「クリスティアーノ・ロナウド、満場のベルナベウに子供の頃からの夢が叶ったとコメント」
Daily Telegraph
「クリスティアーノ・ロナウド、興奮のベルナベウの前、レアル・マドリードの新メンバーとしてお披露目」
ドイツ
Kicker
「マドリードにロナウドマニア・・・8万人のファンがサンティアゴ・ベルナベウで新しいスーパースターを歓迎」
Bild
「8万人がポルトガル人選手を歓迎・・・サンティアゴ・ベルナベウがスーパースターを歓迎。初めてピッチを踏むと歓声」
フランス
L'Equipe 「C.ロナウドに8万人・・・新しいクラブで背番号9のシャツを着用」
アメリカ合衆国
New Herald 「クリスティアーノ・ロナウド、レアル・マドリードのファンを虜に・・・8万人のサポーターは3年待った末、クリスティアーノ・ロナウドを、史上最高額の選手として入団するクラブへ盛大に迎え入れる」
Sports Illustrated
「8万人のファンが、ロナウドを歓迎」
Sportya.com
「ロナウド、シベーレスに行きたい。彼は何も恐れない」
アルゼンチン
Clarin
「レアル・マドリード、大勢の観衆の前、ロナウドお披露目・・・8万人以上の観衆が、ベルナベウでの正式入団発表でポルトガル人選手を歓迎」
Ole 「クリスティアーノはレアル(王者)・・・リフティングし、ボールとシャツにサインし、観衆に‘アラ・マドリー’と言わせた」
ブラジル
Globoesporte
「ポルトガル人フェノメノ・・・クリスティアーノ・ロナウドのレアル・マドリードでの入団発表はカカーの記録を破った」
O Globo
「マドリードで、世界最高の選手に相応しいパーティー・・・クリスティアーノ・ロナウドのお披露目はカカーのそれを超えた。8万人のファンがポルトガル人スターに拍手」
Gazeta Sportiva
「出席者の記録・・・クリスティアーノは背番号9のシャツを着て、8万人の観衆の前で夢を叶える」
メキシコ
El Universal
「史上最高の選手2名、ディ・ステファノとエウゼビオに同伴されたロナウド」
La Cronica de Hoy
「ベルナベウ、CR-9に屈服・・・満場のスタジアム、ポルトガル人クラックにオベーション」

公式クラブのHP上からお借りしましたが、これだけの報道を見ると、この図柄も納得です。さてさて、彼はどれだけ活躍してくれるのでしょうか〜。楽しみです
- [No Tag]
- at 20:53
- [Christiano Ronaldo]
- TB(-) |
- CO(-)


最近のコメント